VOCÊ SABE O QUE É
TRADUÇÃO ESCRITA?

O que é Tradução Escrita?

A tradução escrita requer tradutores experientes de diferentes áreas de especialização. Para que seus documentos sejam bem traduzidos, identificamos e selecionamos os profissionais de tradução mais adequados para seu projeto. O que diferencia uma boa tradução é nosso criterioso processo de revisão, que garante um produto final de altíssima qualidade com exatidão gramatical, técnica e linguística.

Veja abaixo a definição de tradução escrita pelo Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa:

Tradução. Rubrica: linguística. Operação que consiste em fazer passar um enunciado emitido numa determinada língua (língua-fonte) para o equivalente em outra língua (língua-alvo), ambas conhecidas pelo tradutor; assim, o termo ou discurso original torna-se compreensível para alguém que desconhece a língua de origem.

A Tradução Escrita é indicada para as sequintes ocasiões:

eventos

Conferências e Congressos requerem uma interpretação simultânea de qualidade para que sua mensagem seja comunicada com precisão. Na Vice Versa Tradução Escrita e Interpretação, selecionamos os intérpretes mais experientes na área de atuação do cliente.

eventos

Conferências e Congressos requerem uma interpretação simultânea de qualidade para que sua mensagem seja comunicada com precisão. Na Vice Versa Tradução Escrita e Interpretação, selecionamos os intérpretes mais experientes na área de atuação do cliente.

Que tipo de traduções escritas oferecemos?

Traduzimos: Abstracts; Apresentações em Power Point; Artigos científicos; Balanços; Biografias; Cartas de intenções; Catálogos de produtos; Certificados sanitários; Contratos; Currículos; Discursos; Documentos de qualidade (PPHO, HACCP, Boas Práticas de Fabricação); Documentos sanitários; Estatutos sociais; Fichas de segurança de materiais (MSDS); Fichas técnicas; Folders; Folhetos; Informes; Instruções normativas, circulares, portarias; Legislações; Livros; Manuais técnicos; Material publicitário; Memoriais descritivos; Normas e padrões; Papers; Pareceres técnicos; Programas de eventos; Projetos; Propostas comerciais; Publicações científicas; Questionários de habilitação à exportação; Relatórios de auditoria; Relatórios financeiros; Relatórios para seguradoras; Releases; Revistas; Textos e documentos; Treinamentos e Websites.

Modalidades:

traduções técnicas
traduções científicas
traduções literárias
traduções juramentais

Tem um evento e quer contratar o serviço de Tradução Escrita?

Todos os direitos reservados a Vice Versa Traduções Simultânea

Criação: Estudio86